Перемикач мови з текстового в візуальний

Вітаю!
Пасувало би замість “укр” та “рос” щоб було зображення наприклад прапора. На сайті ітак ціла куча тексту…

3 Симпатії

У меня был один сайт, где флагами язык обозначался. Выглядело не очень хорошо. Когда на русском был сайт, создавалось ощущение, что сайт из России. Их флаг очень бросался в глаза. А после 14го года, это может отталкивать некоторых покупателей.
Либо нужно что-то мелкое и аккуратное, чтобы не бросалось в глаза.

3 Симпатії

Мы не очень хотим делать визуальный переключатель, как раз по указанным причинам. Так что пока думаем, как это можно более изящно решить.

можна укр. версія залишити слово рус, а рос. версія поставити прапор укр)

Да, на укр поставить флаг, а рус - просто надпись.